大家好,小太來為大家解答以上問題。射手字幕下載,類似射手網的中文字幕下載網匯總(史上整理最全面)這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
作為中國最大的字幕集散地,Shooter.com是一個為志愿翻譯提供的儲存和交流外國電影和電視節目中文字幕的平臺。有70g以上的字幕資源,很多都不多見。射手網關了,看不了美劇了。有很多網站可以替代。下面小編給大家帶來一個類似射手網的完整字幕下載網絡。有需要的朋友可以過來看看!
人們的大腦.不不不,智慧是無限的。事實上,人人影視和Shooter.com只是在線字幕行業的滄海一粟。除了上面提到的那一堆,還有很多漏網之魚沒有引起有關部門的注意。今天就來揭秘一下吧!
字幕搜索網站:http://subom.net/
射手網斷網后,僅存的聚合中文字幕搜索網站,大部分資源仍可正常下載。美劇、電影、紀錄片、脫口秀的字幕都能找到中文,唯一美中不足的是網站上有廣告。
射手網被“射掉”后,Subom.net挺身而出。
PS:Subom站長在首頁發布聲明,內容如下:
“射手離站,就在這里作為射手的后援。
本來所有下載鏈接都跳轉到射手,現在射手關閉了。下載鏈接已更改為從該網站直接下載。但是有些字幕因為一些數據丟失或者錯誤無法下載。請理解。
這個網站是我在2007年1月創建的,那是我大四的下學期。全網站所有字幕均從拍客處抓取,部分影片數據從其他網站抓取。"
Subom可以作為Shooter.com的備份站點。
還有一個類似的網站叫SubKu。下載鏈接都是指Shooter.com,所以現在不能用。此外,還有國外的字幕搜索網站,如開放字幕、subscene.com、subtitleseeker.com、podnapisi.net、livedash.ark.com等。雖然會有更多的資源,純英文字幕也有優勢,但是入門比較難,所以不推薦。有興趣可以體驗一下人家的身高。PS:下載一個字幕。你不需要翻墻。讓我們冷靜一下。
射手網大腿附近的SuBku,閃電浪費。
一、字幕翻譯組:
到目前為止,我也沒想明白為什么那些打字幕的人涉嫌侵權。下面要介紹的這堆字幕組,也許有一天會走上射手和人人影視的老路。字幕翻譯不容易,又便宜又珍貴。
日語翻譯:神的頭銜,豬的頭銜和夏姬的頭銜。
天神字幕組,是日間字幕的主要翻譯。
豬字幕組大家應該都不陌生。
它也是夏姬字幕組,專注于日語字幕翻譯。
二、紀錄片翻譯:夏末秋字幕組。
三、BBC紀錄片中文翻譯大多出自夏末秋
類別:冰冰字幕組3354綜合字幕論壇,專注于下載英劇字幕。缺點是網站廣告太多。
美劇:果然字幕組——提供了預抑制的字幕視頻文件,也有單獨的字幕文件下載。缺點是資源少,更新慢,沒有搜索功能。如果字幕組在跟進翻譯的美劇,恰好是你喜歡的類型,那也沒關系。
果然字幕組,沒有搜索功能,硬。請辯證選擇字幕資源。
中國翻譯團體的歷史比任何論壇和字幕網站都要早。他們是一群有共同興趣的外語影視愛好者。由于有共同的興趣,這些字幕組的翻譯作品在技術領域上也是專攻的。他們中的一些人專門翻譯日本和日本的紀錄片和美劇。而且國內字幕組多,翻譯質量和風格也不盡相同。本文不一一列舉。歡迎大家在文末評論區傳播。
四、字幕論壇類:
我對小鳥娛樂,電影帝國,TLF,悠悠鳥,天堂電影院,電影天堂,伊甸園論壇一無所知。如有需要,可參考百度。別的我就不說了。
五、最后福利
本文只談字幕下載站,不談種子和資源。有需要的朋友可以去這里看看還有哪些資源站:舉報沒有獎金,查看一下那些還有的高清電影網。有很多帶字幕的網站。你肯定看過不少美劇和帶字幕的網站。如有遺漏,請別忘了補充,并在文末評論區留句話。
另外,送上文末福利:用科學的上網方法試著打開人人影視首頁http://www.yyets.com/,會有驚喜。反正有人敲門說查水表。我先檢查一下。
用科學的互聯網方法打開人人影視首頁,會有驚喜!
本文到此結束,希望對大家有所幫助。