正文

意大利紅酒介紹(意大利紅酒簡介)

5424

意大利紅酒簡介

意大利紅酒品牌都有: 阿瑪羅尼(Amarone)意大利最著名的葡萄酒; 巴羅洛(Barolo)意大利酒王; 巴巴萊斯科(Barbaresco)意大利“紅酒王后”; 蒙塔希諾布魯奈羅(Burunello di Montalcino)托斯卡納明珠; 基安蒂(Chianti classico)傳承幾百年的意大利紅酒。

意大利著名紅酒


這個沒法總體比較,意大利酒和法國酒各有千秋,風格也不同,兩國都有很優異的葡萄酒,也同樣出產大量平庸的餐酒,和劣質的葡萄酒。

意大利瑪威勒系列葡萄酒就不錯,各種等級都有。


意大利有哪些紅酒

1、蒙塔奇諾的布魯內羅(Brunello Di Montalcino):蒙塔奇諾(Montalcino)位于托斯卡納的中部,鄰近錫耶納,是—座飄散著濃葡萄酒香的意大利特色古鎮。蒙塔奇諾(Montalcino)的釀酒歷史已經超過幾個世紀,現已是全球聞名的意大利葡萄酒產區之—,其中蒙塔奇諾的布魯內羅(Brunello Di Montalcino)最為著名。

2、康帝(Chianti):康帝(Chianti)是意大利著名的葡萄酒酒產區,生產康帝(Chianti)葡萄酒已有上百年歷史。

3、古典康帝(Chianti Classico):古典康帝(Chianti Classico)是康帝(Chianti)產區生產的一款DOCG級葡萄酒。2003年,古典康帝(Chianti Classico)釀酒協會成立,讓古典康帝(Chianti Classico)葡萄酒達到歷史上從未有過的高度。

4、巴羅洛(Barolo):巴羅洛(Barolo)位于西北部的葡萄酒產區皮埃蒙特,是意大利最著名的產區之一,以生產巴羅洛(Barolo)葡萄酒而聞名。巴羅洛由意大利本土葡萄品種內比奧由羅(Nebbiolo)釀制而成,屬DOCG級葡萄酒。

5、阿斯蒂的巴貝拉(Barbera D'Asti ):阿斯蒂(Asti)位于意大利西北部,由意大利本土葡萄品種巴貝拉(Barbera)釀制而成的葡萄酒。

6、阿斯蒂的多賽托(Dolcetto d'Asti):多賽托(Dolcetto )是繼內比奧羅和巴貝拉之后的第三大意大利本土葡萄品種。

7、阿斯蒂的巴巴萊斯克(Barbaresco D'Asti ):和巴羅洛(Barolo)一樣,由意大利本土葡萄品種內比奧由羅(Nebbiolo)釀制而成,有著濃郁的風格和良好的陳年潛質。

8、都佛的格雷克(Greco Di Tufo):都佛(Tufo)位于坎帕尼亞,種植格雷克(Greco)葡萄品種。

9、阿爾巴的巴貝拉(Barbera D'Alba):阿爾巴(Alba)位于皮埃蒙特大區,葡萄酒由由意大利本土葡萄品種巴貝拉(Barbera)釀制而成。

10、羅馬涅的圣喬維斯(Sangiovese Di Romagna):羅馬涅的(Romagna)位于意大利北部,葡萄酒由由意大利本土葡萄品種圣喬維斯(Sangiovese)釀制而成。擴展資料:意大利是歐洲最早得到葡萄酒種植技術的國家之一,主要產區有:托斯卡納、皮埃蒙特、威尼托、倫巴第。意大利紅酒等級:DOCG、DOC、IGT、VDT。意大利酒莊:意大利貴族酒莊、意大利普拉德羅酒莊等。意大利是歐洲最早得到葡萄酒種植技術的國家之一,意大利葡萄酒產量和質量遠遠超于法國,法國葡萄酒僅僅是從意大利“竊取”而來。意大利這個神秘而典雅的國度,除了有著令人嘆為觀止的藝術文化外,葡萄酒的產量也占世界的1/4。意大利釀酒的歷史已經超過了3000年。古代希臘人把意大利叫做葡萄酒之國(埃娜特利亞)。實際上,埃娜特利亞是古希臘語中的一個名詞,意指意大利東南部。據說古代的羅馬士兵們去戰場時,和武器一塊兒帶著葡萄苗,領土擴大了就在那兒種下葡萄。這也就是從意大利向歐洲各國傳播了葡萄苗和葡萄酒釀造技術的開端。

意大利紅酒DOCG

DO:西班牙的原產地名號監控制度(Denominaciones de Origen)

西班牙DO制度從大類上將葡萄酒分成2等,普通餐酒(Table Wine)和高檔葡萄酒(Quality Wine)兩等

普通餐酒內還分為:

1. Vino de Mesa(VdM):

相當于法國的Vin de Table,也有一部分相當于意大利的IGT。這是使用非法定品種或者方法釀成的酒。比如在Rioja種植Cabernet Sauvignon、Merlot釀成的酒就有可能被標成Vino de Mesa de Navarra,這里面使用了產地名稱,所以說也有點像IGT。

2. Vino comarcal(VC):

相當于法國的Vin de Pays。全西班牙共有21個大產區被官方定為VC。酒標用Vino Comarcal de [產地]來標注。

3. Vino de la Tierra(VdlT):

相當于法國的VDQS,酒標用Vino de la Tierra [產地]來標注。 而高檔葡萄酒則是Denominaciones de Origen(DO)和Denominaciones de Origen Calificada(DOC)。相當于法國的AOC,DOC則類似于意大利的DOCG。

意大利紅酒有哪些

1,意帝意帝酒業在意大利和國內均設恒溫倉庫,意帝酒業在意大利擁有3000平米的倉儲式葡萄酒展廳,坐落于風景秀麗的佳達內湖旁。

2,巴羅洛巴羅洛(Barolo)葡萄酒,意大利皮埃蒙特大區最著具代表性的特產,同時也是意大利最好的紅酒之一,產自皮埃蒙特區,用內比奧羅葡萄釀造,常被譽為“酒王”和“御酒”。

3,意大利貴族酒莊Podere Denderacchi特拉奇品牌的葡萄酒創始人是一位年青的律師Carlo Bussola。酒莊有100公頃土地,年產量300萬瓶。

4,意大利普拉特羅酒莊酒莊位于倫巴蒂大區和威尼斯大區的交界處,佳達湖邊,離維羅納酒展50公里,是去意大利參加葡萄酒展會的最好住所,這是一家專業生產非常高檔的綠色食品酒莊,其優良的葡萄酒馳名世界各國,也是意大利品酒會示范課的地方。

5,基安蒂酒基安蒂酒(Chianti)是一種意大利基安蒂地區的世界馳名的紅葡萄酒,據說是十九世紀的一位男爵忽發靈想,把此地的幾種葡萄混合發明出來后來就名揚世界的紅酒。

意大利紅酒品牌大全

、耐克

耐克是一家美國跨國公司,從事鞋類、服裝、設備、配件和服務的設計、開發、制造和銷售,是世界上最大的運動鞋和服裝供應商之一,在全世界有著很高的知名度。

2、添柏嵐

添柏嵐是一家來自于美國的制造商和零售商,主營戶外服裝,專注于鞋類產品,添柏嵐的鞋子有著多用途設計,非常適合戶外探險,而且耐臟。

3、邁樂

邁樂于1981年創立,最初主要生產高性能的登山靴,現在開始生產不同類型的休閑和戶外活動鞋,有著很多不錯的設計,在市場上很受歡迎。

4、美國樂步

美國樂步公司是一家位于馬薩諸塞州坎頓的制造商,其成立于1971年,主要是銷售鞋子、靴子和運動鞋等在內的男性鞋類產品,在世界各地都非常受歡迎。

5、約翰斯頓·墨菲

約翰斯頓·墨菲總部位于美國田納西州的納什維爾,其創建于1852年,是一個以穿著考究的男士鞋子而聞名的品牌。這個牌子在市場上的價格不便宜也不貴,在那些經常穿著正裝的男士中非常受歡迎。

6、菲拉格慕

菲拉格慕是世界上最好的鞋品牌之一,也是好萊塢最受歡迎的鞋品牌之一,很多名人和非6名人都非常喜歡這個牌子,其額外舒適和奢華感都非常不錯。

7、Cole Haan

這個時尚品牌是1928年在美國伊利諾斯州芝加哥成立的,它能滿足對于鞋子很挑剔的男人的喜好,這個品牌的鞋子不貴但是舒適,可以說是一個被很多人喜歡的品牌。

8、Bostonian

這種牌子的鞋子可能不太受年輕人群的歡迎,但對于年輕的專業人士來說,這是一個很有名的選擇。這是一個非常受歡迎的鞋子品牌,不易磨損,其皮鞋即使沒有特別的護理也依然閃亮。

9、古馳

古馳是一家意大利時裝和皮具品牌,于1921年在佛羅倫薩創立該公司生產運動鞋,拖鞋,甚至靴子,這家公司同樣有著很多款式的皮靴,其耐久性是毋庸置疑的。

10、布魯瑪妮

布魯瑪妮是一個知名的意大利品牌,其成立于1935年,是鞋類品牌中一個非常受歡迎的奢侈品牌。幾十年來,該公司一直在生產經久耐用的鞋子,時至今日,該品牌的鞋子仍然非常受歡迎。

意大利紅酒 法國紅酒

不可以,紅酒并并不是年代越老就就越好。紅葡萄酒上邊的年代就是指用當初的紅提所釀制的。絕大多數(99%)的紅酒不具備陣年工作能力,最好食用期視不一樣的酒而不一樣,一般在2-10年中間。只能一小部分特別好的紅酒才具備陣年工作能力。

紅葡萄酒是紅酒的一種稱呼。一些法國意大利的頂級紅酒的陣年工作能力有數十年乃至幾百年。法國波爾多頂尖紅酒莊園的許多紅酒即便儲存超出1個新世紀,依然能夠適合食用。紅酒合適陣年需要單寧酸(即丹寧酸),而赤霞珠(葡萄酒品種)因自然地理要素和其特點,是諸多葡萄酒品種中最適合陣年的。

需表明的是:從2016年10月1日起,依據《食品安全國家標準預包裝食品標簽通則》的要求。紅酒、烈性酒、汽酒、增香紅酒、國酒及其起泡葡萄酒也有酒精濃度大于或等于10%的飲品也不需要標識保存期。除開保存期之外,紅酒一般還會繼續寫紅酒的年代,紅酒的年代即就是指紅提的採摘年代。

因為在不一樣的年代里,紅提的生長發育自然環境各有不同,因而採摘的紅提品質也會良莠不齊,這會立即影響紅酒的質量。這也是為什么大家在說到拉菲時,一定要在前面加個“1982年”(1982年是個新世紀最好年代)的原因。

意大利紅酒簡介英文版

英文版的題目有:《Outlaws of the Marsh》(沼澤里的歹徒/法外人),而中國很多讀者也認為《羅賓漢》是中國的《水滸傳》;《All Men are Brothers——Blood of the Leopard》(四海之內皆兄弟——獵豹的血),這是上個世紀30年代賽珍珠翻譯《水滸傳》時譯的書名,另有一個譯成《Water Margin》,直譯。

  在西歐國家,最早翻譯中國這部名著的是法國漢學家巴贊。他用的題目為《水滸傳摘譯》,當時發表在巴黎1850年第57期《亞洲雜志》上,就引起法國人民的廣泛注意。一年之后,在整個歐洲引起轟動。

  1883年,大興文藝復新運動的意大利,在米蘭出版了《佛牙記》。這本書的譯者是意大利著名翻譯家安德拉斯。在這本書中,安德拉斯截取了《水滸》中關于魯智深的故事來編譯成書,并標明《佛牙記》是“水滸的故事”。

  1904年,德國出版了一本名叫《魯達上山始末記》的書,譯者是客爾因,內容和《佛牙記》差不多,大概是從意大利的譯本轉譯過去的。

  到了1927年,德國柏林出版了西方最早的70回全書譯本,名叫《強盜與士兵》,譯者是愛因斯坦。